Type to search

Главная Досуг и развлечения Учимся и развиваемся

Топ 10 русских книг от эстонских авторов

Share

1. Сипсик — Эно Рауд

сипсик

Рассказы о Сипсике написал 50 лет тому назад известный эстонский детский писатель Эно Рауд.   
А как выглядит Сипсик, придумал известный эстoнский художник Эдгар Вальтер. 
Выходила книга в разных республиках и странах на 12 языках, в том числе и на русском. Но русскоязычные издания, и московское, и последнее таллинское, были пересказами, а иллюстранции не соответствовали образу „истинного“ вальтеровского Сипсика. 
В нынешнем издании и текст, и иллюстрации такие, какими их создали Эно Рауд и Эдгар Вальтер.

 

2. Сказания старого Ханни. Эстонские легенды и сказки Ида-Вирумаа — Эдуард Конт

сказания-старого-ханни-эстонские-легенды-и-сказки-ида-вирумаа

Это сборник легенд и сказок о нашем крае — Ида-Вирумаа.

Книга издана на русском и эстонском языках к 100-летию промышленной добычи сланца и 70-летию города Кохтла-Ярве.

Оригинальное оформление и рисунки являются отличительной чертой книги. Каждая цветная иллюстрация — это загадка, в них спрятаны по 3 медведя.

3. Пинтс и Тутсик — 2 — Айди Валлик

пинтс-и-тутсик-2

«Пинтс и Тутсик-2». Это продолжение вышедшей в 2013 г. книги «Пинтс и Тутсик». Книга отмечена литературными премиями и была признана лучшей детской эстонской книгой в 2008 г.

Вторая книга «Пинтс и Тутсик» – это продолжение рассказов о жизни семьи Майкеллуке и их питомцев – большой собаки Тутсика и кота Пинтса. Конечно, домашние питомцы приносят в дом радость и тревоги, смех и слезы, неприятности и светлые моменты, согревающие сердце. Об этом и идёт речь в новой книге.

Она вполне подходит детям 7-11 лет для самостоятельного чтения, а вслух ее можно читать и детям помладше. Но и взрослых друзей домашних питомцев в этой книге ожидают радость узнавания и приятное времяпрепровождение.

4. Паула — Аино Первик

паула

Айно Первик (род. 1932) — самая известная и любимая писательница среди эстонской детворы. Классик современной эстонской детской литературы. В переводе на русский язык известна ее история о «Бабе-Море и капитане Трумме» (в Москве эта книга вышла под названием ЧАРОМОРА). А ее захватывающее повествование об «Арабелле- дочери пирата» (в переводе с эстонского Ольги Наэль) выходит на русском языке уже повторным изданием. 

ПАУЛА — серия небольших книжек о девочке, которая сначала жила в небольшом поселке, а потом вместе с мамой, папой и маленьким братиком Патриком переехала в город, где пошла в школу, встретила много новых друзей, узнала многое из того, что раньше ей было недоступно. Первая книга из этой серии «Выпусной в детском саду» увидела свет в 2007 году, и вот теперь под одной обложкой собрано четыре следующих рассказа: «Паула переезжает в город», «Паула и Йоозеп», «Паула идет в первый класс», «Рождественские каникулы Паулы». 

5.  Барбара и осенние собаки — Леэло Тунгал

барбара-и-осенние-собаки

Нашу маленькую героиню окружает не только добрый мир семьи – мама, папа и старшая сестра Маргит. У нее есть друзья и в школе, и в доме. И собаки – её верные друзья.
Сюжет книги чрезвычайно динамичен, потому что соответствует «криминальному» жанру: в нем есть настоящие преступники и жертвы, погоня, преследования и операция по спасению…
Но главное в книге – товарищество и дружба, верность и преданность, смелость и честность.
И забота о братьях наших меньших.
Книга оформлена иллюстрациями Эдгара Вальтера. Она впервые переведена на русский язык. Книга адресована дошкольникам и младшим школьникам.

6. Паула. Продолжение — Айно Первик

паула-продолжение

Еще одна книга от автора — Айно Первик,  из серии книг о Пауле.

Проиллюстрировала книгу Пирет Рауд (дочь знаменитого автора «Муфты, Полботинка и Моховой Бороды») — ее рисунки близки и понятны детям, она очень внимательна к деталям, которые для детей, в отличие от взрослых, представляют наибольший интерес. Очень хорошее знание детской психологии и автором, и художником делает книгу увлекательным чтением.

7. Путешествие Лотты в теплые края — Андрус Кивиряхк

путешествие-лотты-в-теплые-края

В 2000 году студия Eesti Joonisfilm подготовила для телевидения мультипликационный сериал про собачку «Лотте», сценарий для которого написали Янно Пылдмяэ, Хейки Эрнитс и Андрус Кивиряхк. Первая книга «Лотте из Деревни Изобретателей», написанная на основе этого мультфильма, вышла в 2009 году. Предлагаем маленьким читателям вторую книгу из этой серии – «Путешествие Лотте в тёплые края».

Маленький птенчик Пипо очень устал и не смог полететь с родной стаей на юг. Лотте решила ему помочь. Отец Оскар и бродячий пес Клаус смастерили самолет, и они все вместе отправились в теплые края. В пути их ждали невероятные приключения.

 

Оставьте комментарий

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: Content is protected !!